Dr. Yvonne Bindrim

wissenschaftliche Mitarbeiterin (IFZO, BMBF-Projekt: Fragmentierte Transformationen)

Lehrstuhl für Fennistik,BMBF-Projekt Fragmentierte Transformationen (FragTrans)

Ernst-Lohmeyer-Platz 3 (Raum E.26)
17487 Greifswald
Tel.: +49 (0)3834 420 3622

bindrimyuni-greifswaldde

Vita
seit 2012 wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Fennistik an der Universität Greifswald (tw. in Vertretung)
20.9.2019 Promotion zur Dr. phil. (Summa cum laude): Die staatliche Mehrsprachigkeit Finnlands im Kontext von Spracheinstellungen. Eine empirische Untersuchung.
2012-2019 Promotionsstudentin der Universität Greifswald
2012 Firmenkurse sowie Individual- und Kleingruppenunterricht in Deutsch als Fremdsprache am Goethe-Institut Helsinki
2011 Wissenschaftliche Hilfskraft am Lehrstuhl für Fennistik an der Universität Greifswald
2010-2011 Comenius-Sprachassistentin an einem finnischsprachigen Gymnasium, Espoo
2009-2011 Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache an einem schwedischsprachigen Gymnasium und einer schwedischsprachigen Grundschule in Helsinki
2008 Erasmus-Praktikum an einem schwedischsprachigen Gymnasium, Helsinki
2007 Leitung von Deutschkursen (Praktikum) am Sprachenzentrum der Universität Tartu
2004-2010 Studium der Fächer Fennistik, Skandinavistik, Deutsch als Fremdsprache an der Universität Greifswald, Magisterexamen 2010
2004 Leitung eines Konversationskurses für Deutsch am Sprachenzentrum der Åbo Akademi, Turku
2003-2004 Stipendiatin des "Otto och Johanna Beltzner Fonds", Studium der Fächer Fennistik, Skandinavistik, Musik, Deutsch als Fremdsprache an den Universitäten Åbo Akademi und Turun yliopisto, Turku
2000-2003 Studium der Fächer Fennistik, Skandinavistik, Betriebswirtschaftslehre an der Universität Greifswald
Publikationen

Artikel (Zeitschrift)

2015

  • gem. mit Marko Pantermöller: Semanttisten differentiaalien roolista kieliasenteiden arvioinnissa monikielisessä kontekstissa. In: Nyelvtudományi Közlemények: 2015, 111:239-256.
  • Antti Tuomainen: Nicht zum Einschlafen. Rez. zu Todesschlaf [Synkkä niin kuin sydämeni]. List, Berlin: 2014. (Rezension) Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 2015; 47:220-221.

  • Riikka Pulkkinen: Auf der Grenze zwischen Liebe und Tod. Rez. zu Die Ruhelose [Raja]. List, Berlin: 2014. (Rezension) Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 2015; 47:184-186.

2014

  • Neue Nordische Novellen IV - Auf dem Weg (Comment) Jahrbuch f. finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 2014; 46:167-168.
  • Ilkka Remes: Komplex wie die Wirklichkeit: Die alten Zeiten sind noch nicht vorbei. Rez. zu Die Schockwelle [Shokkiaalto]. Deutscher Taschenbuch Verlag, München: 2013. (Rezension) Jahrbuch f. finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 2014; 46:188-190.

2013

  • Finnland und Schweden im neuen Europa. Linguistische Prozesse in Politik und Identitätskonstruktion. (Rezension) European Journal of Scandinavian Studies. 2013; 43:120-124.
  • Ein düsterer Ausblick. Rez. zu Der Heiler [Parantaja]. Berlin: List Verlag: 2012. (Rezension) Jahrbuch f. finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 2013; 45:222-225.

Bücher [Print & Online]

2023

2022

2016

2014

  • Bindrim Y. (Hrsg.): Neue Nordische Novellen IV - Auf dem Weg. Berlin: Queich-Verlag; 2014. 314 p.

Buchbeiträge

2022

  • Bindrim Y, Musäus T: Die Vermittlung von Kultur und Sprache im Film am Beispiel von Good Bye, Lenin! In: Horstschäfer D (Hrsg.), Schröder S (Hrsg.), Toivio-Kochs P (Hrsg.). Verbinden – verknüpfen – vermitteln. Festschrift für Marja Järventausta. Berlin: Humboldt-Universität zu Bln Nordeuropa Inst.; 2022. p. 263-267.

  • „helvetin kiinnostava“ – „hochinteressant“ ? Zum Zusammenspiel einiger übersetzer- und kontextgebundener Faktoren auf das Translat am Beispiel von Graduierungen. In: Järventausta M (Hrsg.), Kolehmainen L (Hrsg.), Kujamäki P (Hrsg.), Pantermöller M (Hrsg.). Kontakte, Kontraste und Kooperationen: Begegnungen zwischen Finnland und dem deutschsprachigen Raum. Helsinki: Société Néophilologique; 2022. p. 171-200.

2020

  • Bindrim Y.: Language attitudes and linguistic opinions in Finland. In: S. Kessler & M. Pantermöller (Hrsgg.): The Social Status of Languages in Finland and Lithuania – A Plurimethodological Empirical Survey on Language Climate Change, Bd. 10. Peter Lang: Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa / Language competence and awareness in Europe. Frankfurt am Main; S. 11-106.

2015

  • Pantermöller M, Bindrim Y: On the role of semantic differentials in the evaluation of language attitudes in a multilingual context (Semanttisten differentiaalien roolista kieliasenteiden arvioinnissa monikielisessä kontekstissa) In: Mantila H., Sivonen J., Brunni S., Leinonen K. & Palviainen S. (Hrsgg.). Congressus Duodecimus Internationalis Fenno-Ugristarum, Oulu 2015 Book of Abstracts. Oulu: Oulun kaupunki ja Oulun yliopisto; 2015. p. 30-31. http://www.oulu.fi/sites/default/files/content/CIFU12-BookOfAbstracts_0.pdf

2013

E-Medien

2023

2016

Vorträge & ausgerichtete Tagungen

eingeladene Vorträge, Podiumsdiskussion

  • Seminar + Vortrag: Das zweisprachige Finnland – Sprachenpolitik, Einstellungen, Meinungen, Erfahrungen.Tyska språket och litteraturen. Åbo Akademi, 11.10.2023.
  • eingeladener Vortrag: Eesti noorte võimekusest reflekteerida populistlikku keelekasutust. Eesti ja üldkeeleteaduse instituut. Universität Tartu, 10.10.2023.
  • Podiumsdiskussion: Language Policy and socio-linguistic approacheswith focus on Baltic states. 2nd Annual IFZO Conference: Predictable Futures? On the Impact of Fear and Insecurity in the Baltic Sea Region. Universität Greifswald, 8.6.2023.
  • Podiumsdiskussion: Think Rural in the  Baltic Sea Region: A multi-discinplinary perspective. Think Rural! in the Baltic Sea Region. Universität Greifswald, 25.3.2023.
  • Podiumsdiskussion: Role Models of Transformation in the Baltic Sea Region mit Vortrag: Finnish language legislation as a model for other multilingual societies?. 1st Annual IFZO Conference: Baltic Sea in Exchange. Transformations between Conflict and Cooperation. Universität Greifswald, 8.7.2022.
  • Podiumsdiskussion: Linguistic diversity in the European Union: Possibilities and challenges. Sprachenvielfalt in Europa: Fallbeispiel Finnlandschwedische Kultur und Sprache, Universität Wien, Österreich, 8.11.2019.
  • Impulsvortrag: The effect of linguistic socialisation on language related views in bilingual Finland. Sprachenvielfalt in Europa: Fallbeispiel Finnlandschwedische Kultur und Sprache, Universität Wien, Österreich, 8.11.2019.
  • Keynote: Social value of languages in Lithuania and Finland – is there anything to worry about? (zus. mit Marko Pantermöller.) Keynote (Teil 1: Finnland) der Sonderveranstaltung für Akteure der europäischen Sprachenpolitik, Finnische Botschaft, Brüssel, Belgien, 26.10.2016.

Vorträge

2024

  • Geschlechtersensibler Sprachgebrauch: Analyse der Debatten über vier Sprachen. 3. Internationale FI-DACH-Tagung zu dem Thema: "Sprache, Literatur, Kultur und Translation: Kontakte zwischen Finnland und dem deutschsprachigen Raum" 04. – 05. März 2024; Alfried Krupp Wissenschaftskolleg Greifswald.

2023

  • Maallikoiden ja asiantuntijoiden näkökulmista sukupuolisensitiiviseen kielenkäyttöön neljässä kielessä. Kieli, sukupuoli ja seksuaalisuus: teoreettisia ja menetelmällisiä näkökulmia, Universität Helsinki.
  • Kun tiedemies ja jokanainen puhuvat sukupuolisensitiivisestä kielenkäytöstä. Miten puhutaan sukupuolisensitiivisestä kielenkäytöstä? Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Prag, Tschechien.
  • Argumentation for and against means of gender-sensitive language across languages. Challenging the Binary: Non-Binary, Genderqueer, and Gender-Neutral Language, UCL, London, UK.

2022

  • Kieli oman ajan peilinä? Kielellinen muutos poliittisen murroksen seurauksena Itä-Saksassa ja Virossa. Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Warschau, Polen.
  • Eesti noorte keeleline oskus reflekteerida poliitilist raamistamist (dt. Zum sprachlichen Vermögen estnischer Jungendlicher politisches Framing zu reflektieren). 19th Annual Conference of Applied Linguistics, Eesti Rakenduslingvistika Ühing, Tallinn, Estland.

2021

  • Uusnationalistisen kehystämisen vaikutuksen ja tehokkuuden selvitys erilaisissa sosiolingvistisissä olosuhteissa Virossa. Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Greifswald.

2019

  • Onko suomi ja ruotsi tasavertaisia kieliä Suomessa? – Suomen (‑kielisten) ja ruotsin (‑kielisten) valtasuhteista. Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Warschau, Polen.

  • Die staatliche Mehrsprachigkeit Finnlands im Kontext von Spracheinstellungen. Eine empirische Untersuchung.Disputationsvortrag, Universität Greifswald.

2018

  • „Opetelkaa ruotsia, juntit!“ – Lisääntyvä suora demokratia: uhka vähemmän käytetylle kielelle? Suomalaisten kielipoliittisia näkemyksiä Suomen kaksikielisyydestä. Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Prag, Tschechien.

2017

  • Vähemmistöt lisääntyvän suoran demokratian aikana. Miten Suomen ruotsinkielisille voisi tulevaisuudessa käydä? Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Greifswald.
  • Swedish in Finland: An Equal National Language or a Soon-to-Be Minority Language? Challenges in Opinions about a Language.16th International Conference on Minority Languages, Jyväskylä, Finnland.
  • Can a Lesser Used Language Be Guaranteed Equality in a Direct Democratic Process? Sprache und Demokratie, Universität Tampere, Finnland.

2016

  • Asenteet vai mielipiteet – Suomen kaksikielisyyden diskurssin empiirisestä pohjasta. Ulkomaisen fennistiikan syyskoulu, Universität Warschau, Polen.

2015

  • On the role of semantic differentials in the evaluation of language attitudes in a multilingual context. (zus. mit Marko Pantermöller.) 12. Internationaler Finnougristenkongress, Oulu, Finnland.
  • Between political correctness and stereotypes. Research on Language attitudes in Finland and Lithuania. Multilingualism in Baltic-Sea Europe, 13.-15.04.2015, Universität Mainz.
  • Kaksi lähestymistapaa – kaksi (arvo-)maailmaa? Suoranaisen ja epäsuoranaisen metodin työnjaosta. XXXV. VAKKI SYMPOSIUM: Borders under Negotiation, Vaasa, Finnland.

ausgerichtete Tagungen

  • Ulkomaisen fennistiikan kansainvälinen syyskoulu (Internationale Herbstschule der Auslandsfennistik). 9.–14.10.2017, Universität Greifswald
  • Social value of languages in Lithuania and Finland – is there anything to worry about? The Greifswald Report. 27.10.2016, Finnische Botschaft, Brüssel, Belgien
Betreute Abschlussarbeiten

Masterarbeiten

  • Knorn, Marcel: "Sollen sie doch nach Schweden abhauen" – Grammatisch-pragmatische Muster aggressiver Argumentation in aktuellen politischen Konfliktdiskursen aus Estland und Polen.

Bachelorarbeiten

  • Tonnätt, Niklas Henrik: Das Erbe der sowjetischen Straßennamen Narvas – Benennungspraktiken im urbanen öffentlichen Raumvon 1944 bis heute, 71 Seiten zzgl. Anhang. Sommersemester 2022.
  • Thomas, Lea: „Hyviä käsiä on koko joukkueessa niin forkuilla ja bäkeillä.“ –Sprachliche Charakteristika in der finnischsprachigen Rugbyspielberichterstattung. Analyse dreier Spiele um die finnische Landesmeisterschaft, 59 Seiten zzgl. Anhang. Wintersemester 20221/22.
  • Thiersch, Sven: Zur Übersetzungsproblematik finnischer Momentanableitungen. Eine Fallstudie mit Korpusanalyse am Beispiel des Sprachenpaares Finnisch-Deutsch, 39 Seiten zzgl. Anhang. Wintersemester 2020/21.